-
1 благодарность
f Dankbarkeit; Dank m; не стоит благодарности! keine Ursache!* * *благода́рность f Dankbarkeit; Dank m;не сто́ит благода́рности! keine Ursache!* * *благода́рнос|ть<- ти>ж1. (выраже́ние благода́рности) Dank m2. (чу́вство благода́рности) Dankbarkeit fиз благода́рности aus Dankbarkeit* * *n1) gener. Abstattung, Dankespflicht, Dankesschuld, Dankesschuldigkeit, Dankschreiben (в письменной форме), Dankschrift (в письменной форме), Erkenntlichkeit, Dank, Dankbarkeit2) colloq. Dankeschön3) poet. Habedank4) milit. Anerkennung (поощрение), Dank (вид поощрения)5) book. Belobung6) law. Belobigung, (Gefühl der) Dankbarkeit, Danksagung, Würdigung -
2 благодарность
ж1) ( чувство) Dánkbarkeit f2) ( изъявление благодарности) Dank m, Ánerkennung fприноси́ть благода́рность — séinen Dank áussprechen (непр.)
-
3 благодарность
Мы хоти́м вы́разить вам глубо́кую благода́рность за ва́шу по́мощь. — Wir möchten Íhnen Únseren hérzlichen Dank für Íhre Hílfe áussprechen.
С благода́рностью возвраща́ю тебе́ твои́ кни́ги. — Mit Dank gébe ich dir déine Bücher zurück. принятая формула Mit béstem Dank zurück!
Я с благода́рностью вспомина́ю свою́ пе́рвую учи́тельницу. — Mit Dánkbarkeit dénke ich an méine érste Léhrerin.
2) поощрение die Ánerkennung =, enЗа отли́чную рабо́ту ему́ объяви́ли благода́рностьь. — Ihm wúrde éine Ánerkennung für áusgezeichnete Léistungen áusgesprochen.
-
4 благодарность
f Dankbarkeit; Dank m; не стоит благодарности! keine Ursache! -
5 Благодарность ноги не переломит
nУниверсальный русско-немецкий словарь > Благодарность ноги не переломит
-
6 благодарность в приказе
nmilit. förmliche AnerkennungУниверсальный русско-немецкий словарь > благодарность в приказе
-
7 благодарю заранее/ примите заранее мою благодарность
advgener. VorausdankУниверсальный русско-немецкий словарь > благодарю заранее/ примите заранее мою благодарность
-
8 воздать благодарность
Универсальный русско-немецкий словарь > воздать благодарность
-
9 выносить благодарность
vbook. belobenУниверсальный русско-немецкий словарь > выносить благодарность
-
10 выражать благодарность
v1) gener. (кому-л.) (j-m) seinen Dank, (j-m) seinen Dank aussprechen (кому-л.), danken (за что-л. кому-л.), danksagen (impf danksagte, part II dankgesagt) (кому-л.), den Dank aussprechen, seine Dankbarkeit bezeigen2) pompous. danksagen (кому-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > выражать благодарность
-
11 выразить благодарность
vgener. (j-m seinen) Dank aussprechen (кому-л.), (кому-л.) (j-m) für etw. (A) eine Anerkennung aussprechen (за что-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > выразить благодарность
-
12 выразить высшую благодарность
vgener. (кому-л.) (j-m) die höchste Anerkennung zollenУниверсальный русско-немецкий словарь > выразить высшую благодарность
-
13 выразить свою благодарность
vgener. (кому-л.)(запоздалую) (j-m) seine Dankschuld abstatten, seine Dankbarkeit ausdrückenУниверсальный русско-немецкий словарь > выразить свою благодарность
-
14 выразить свою глубочайшую благодарность
Универсальный русско-немецкий словарь > выразить свою глубочайшую благодарность
-
15 заслужить благодарность
vgener. sich (D) Dank holenУниверсальный русско-немецкий словарь > заслужить благодарность
-
16 исполнить приятный долг, выражая свою благодарность
vbook. (кому-л.) eine Dankesschuld bei (j-m) abtragenУниверсальный русско-немецкий словарь > исполнить приятный долг, выражая свою благодарность
-
17 испытывать благодарность
vgener. danken (за что-л. кому-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > испытывать благодарность
-
18 испытывать любовь и благодарность
vgener. (к кому-л.) in dankbarer Liebe zu (j-m) aufschauenУниверсальный русско-немецкий словарь > испытывать любовь и благодарность
-
19 объявить благодарность
v1) gener. (кому-л.) (j-m) für etw. (A) eine Anerkennung aussprechen (за что-л.)2) law. (schriftlich) Dank sagen, (schriftlich) eine Anerkennung aussprechenУниверсальный русско-немецкий словарь > объявить благодарность
-
20 объявлять благодарность
v1) gener. (кому-л.) (j-m) seinen Dank, (j-m) seinen Dank aussprechen (кому-л.), den Dank aussprechen (в приказе)2) milit. die Belobigung aussprechen (устно)Универсальный русско-немецкий словарь > объявлять благодарность
См. также в других словарях:
Благодарность — Благодарность … Википедия
БЛАГОДАРНОСТЬ — БЛАГОДАРНОСТЬ чувства обязанности, уважения и любви к другому человеку (в частности, выраженные в соответствующих действиях) за оказанное им благодеяние. Как моральное чувство и обязанность благодарность восходит к древнейшим отношениям… … Философская энциклопедия
благодарность — Признательность, спасибо. Рассыпаться в благодарностях. И на том спасибо. Царское спасибо. . См. взятка.. выражать благодарность, изъявлять благодарность... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.:… … Словарь синонимов
Благодарность — Воспитание * Величие * Гений * Здравый смысл * Идеал * Манеры * Мнение * Мораль * Помощь * Поступок * Привычка * Репутация * Совет * Тайна * Талант * Характер … Сводная энциклопедия афоризмов
Благодарность — Благодарность ♦ Gratitude Признательная память о том, что было; память о счастье или благодати; само это счастье или заново переживаемая милость. Именно поэтому благодарность является добродетелью – сознание долга приносит ей радость, тогда… … Философский словарь Спонвиля
"Благодарность" — «БЛАГОДАРНОСТЬ», стих. позднего Л. (1840), в к ром в афористич. форме с особой силой поэтич. экспрессии подводится итог отношений поэта с «непринявшим» его миром. Мотивы, нашедшие выражение в стих., восходят к ранней романтич. лирике, по новому… … Лермонтовская энциклопедия
БЛАГОДАРНОСТЬ — БЛАГОДАРНОСТЬ, благодарности, жен. 1. только ед. Чувство признательности за оказанное добро. 2. Выражение этого чувства (во мн. разг.). Рассыпаться в благодарностях. 3. Взятка (разг. эвф.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БЛАГОДАРНОСТЬ — БЛАГОДАРНОСТЬ, и, жен. 1. см. благодарный. 2. Чувство признательности к кому н. за оказанное добро, внимание, услугу. Принять с благодарностью что н. Принести б. кому н. Сделать что н. в знак благодарности или в б. за что н. 3. только мн. Слова,… … Толковый словарь Ожегова
благодарность — Безграничная, безмерная, бесконечная, большая, великая, вечная, восторженная, глубокая, горячая, душевная, живейшая (устар.), искренняя, молчаливая, незабываемая, немая, огромная, сердечная, трогательная, чувствительная (устар.), щемящая. Словарь … Словарь эпитетов
Благодарность — ■ Нет нужды её высказывать … Лексикон прописных истин
благодарность — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN acknowledgement … Справочник технического переводчика